PIXNET Logo登入

視覺暫留

跳到主文

我還未曾失去前行的信心,即使這段旅程似乎絕望而陰鬱 - Federico Fellini

部落格全站分類:視聽娛樂

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 7月 15 週二 200814:13
  • 從《輕蔑》到《激情》- 愛的詩篇,介於兩者之間



















 
藝術的互為引用在當代電影創作中經常可見,然而,影響高達電影最主要的兩個系統:文學與繪畫,卻在其高度智性的運用下,產生了更積極的意義;《輕蔑》所體現的是來自荷馬、《奧德賽》、古希臘藝術如何反映創作與婚姻的危機,而《激情》則透過再現眾多古典浪漫主義的名畫,與藝術創作、資本主義作一辯證。 
(繼續閱讀...)
文章標籤

不理茲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,262)

  • 個人分類:高達 Jean-Luc Godard
▲top
  • 7月 14 週一 200801:21
  • Jean-Luc Godard - Dans le noir du temps (sub eng)


最常看的高達作品,收錄在《十分鐘後:提琴魅力》Ten Minutes Older: The Cello
《時間的黑暗》
關於青春的、勇氣的、思想的、記憶的、愛情的、沉默的、故事的、恐懼的、永恆的,以及電影的最後幾分鐘,宛如殘篇斷簡的影像,高達的蒙太奇讓這些各別成永恆的一分鐘,拮問時間,並結論了答案
(繼續閱讀...)
文章標籤

不理茲 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(882)

  • 個人分類:高達 Jean-Luc Godard
▲top
  • 7月 08 週二 200821:57
  • 高達作品年表


Jean-Luc Godard @ One Plus One
尚.盧.高達 Jean-Luc Godard  1930 –
 
1930年12月3日出生於法國巴黎,家境優渥
1949年,在巴黎大學攻讀人類學,其間廣泛涉獵哲學、政治、文學、藝術、社會學等著作,投身左岸電影俱樂部,開始影迷生涯。
 
1950 – 1959年,《電影筆記》時期,發表《走向政治電影》、《古典組合結構的辯護和說明》、《經典分鏡頭實例辯》、《蒙太奇,我的細致追求》等影評,建構新浪潮美學的前衛篇章,此階段拍攝《斷了氣》、《夏綠蒂和他的許勒》等片
 
1960 – 1967年,卡麗娜時期,自《女人就是女人》、《輕蔑》到《槍兵》、《狂人皮埃洛》均為期間的作品,與妻子安娜卡麗娜合作了7部影片,探索女性在現代消費生活中被物化的現象,成為這一時期的主題。
 
1968 – 1974年,68年的五月學運,毛派時期的高達承襲法共理論家阿圖瑟的理念,呼籲電影政治化,抵制資產階級意識形態,拍攝《一加一》、《真理報》、《一切安好》
 
1975 – 1980年,錄影時期,與安妮-瑪莉.米耶維爾設立聲像製作公司,嘗試新興錄影技術對現代社會的影像傳播的影響,探索影像製作者在生產過程中取得自主的可能性,試圖建立反主流的發行系統。在這一時期的代表作有《第二台》、《六乘二》、《法國/旅程/迴程/兩個/小孩》
 
1980 - 1989年,回歸時期,拍攝《人人為己》、《激情》、《芳名卡門》、《李爾王》等片,早年招牌式的跳接手法此時轉變為寧靜柔和的抒情基調,敘事與影像皆更為圓熟,《芳名卡門》獲當年威尼斯電影節金獅獎
 
1989 – 1998年,電影史時期,拍攝了八部《電影史》是以膠卷形式撰寫的電影學論著,高達以獨特的個人視角,見證了他所選擇的這一藝術形式的歷史。
 
1999年至今,拍攝《永遠的莫札特》、《愛情研究院》、《我們的音樂》等片,創新不竭,傳奇依舊。
 
(引用自 Colin MacCabe,《高達:七十歲藝術家的肖像》A Portrait of the Artist at Seventy)

高達(Jean-Luc Godard)作品年表:
(繼續閱讀...)
文章標籤

不理茲 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(4,564)

  • 個人分類:高達 Jean-Luc Godard
▲top
  • 7月 08 週二 200821:22
  • 從《Odyssey》到《輕蔑》-談《輕蔑》的互文 (下)


( 接上 )
        第二場戲則是與第一鏡頭無情節關連的室內戲,在這組鏡頭中,波爾和卡彌裸身躺在床上,調情挑逗的氣氛濃厚,當卡彌問波爾愛她哪一部分的時候,在時間上未被中斷的連續鏡頭中,卻用濾鏡將鏡頭分隔成:紅、白、藍三種不同的視覺斷裂,藉此向觀眾丟出一個問號:什麼是剪接
?影像是連續的,但視覺卻是不連續的(濾鏡的轉換),這是一個鏡頭,還是三個鏡頭?  
《輕蔑》是高達第二部使用「紅、白、藍」的作品(第一部是61年的《女人就是女人》,後來在65年的《狂人皮埃洛》也曾運用),香港影評人舒琪認為這是一個頗為「惡作劇」的手法。是一種破壞男性窺視慾的小把戲,透過顏色的突然轉變,將碧姬芭杜的裸體對觀眾所引起的挑逗性降低,在充滿慾望的紅色後,暫時回到正常攝影色澤,其後又以藍色將「挑逗性」降至低點[1]。碧姬芭杜是法國當紅艷星,製片曾因她裸露的鏡頭不夠而要求高達補拍,但高達卻將Bardot的裸露鏡頭作思辨處理,轉化了單純窺視的可能,這幕單色鏡的「暗中破壞」,可謂體現到高達反商業化的一面。  

第三場戲,波爾到電影城與美國製片傑瑞會面,因為語言不通,他們必須透過翻譯弗西斯卡(Giorgia Moll飾)才能溝通。不過弗西斯卡將英文翻成法文/義大利文/德文時是「誤翻」的,翻譯後可能和原意相近,也可能是完全曲解的如:「直到昨天我才成為這裡的國王」譯為「他拍了許多好電影」或「這裡有一些你所不知道的精彩事物」譯為「他發現聯合演出很適合你的劇本」另外,製片傑瑞也以相當劇場式的表演出場,並以奇特構圖:傑瑞在舞台上,而波爾和弗西斯卡則處在銀幕下緣,暗示著來自資本家的龐大勢力正是自主創作的危機之一。在此,高達以「誤翻」強調語言溝通的弔詭性,或許也同時質疑了跨國投資的電影製作,溝通只是一種願景,一種上對下的權力關係才是電影產製的真正運作模式。
        

第四場戲,是傑瑞一行人正前往放映室準備觀看《奧德賽》的毛片,《奧德賽》蘊含著豐富的相互指涉意涵,而當中的典故與雕像,也成為貫穿《輕蔑》的重要象徵。高達特別找了德國自默片時期以降最偉大的導演佛瑞茲朗在《輕蔑》中扮演他自己:一名歷經默片、聲片、彩色片時期的創作者。原型和複製的問題從佛瑞茲朗身上產生辯證,在此處真實身分符合虛構角色(一名導演)然又不完全屬實(佛瑞茲朗在六0年代便停止創作,也從未拍攝過《奧德賽》);而接下來的雕像也帶出了原件/模型間無法區隔的問題。
    在看毛片的過程中,高達將角色的觀看與《奧德賽》中的鏡頭作正反切,而一開始的七座雕像也介紹《奧德賽》史詩的主要人物:第一個鏡頭,是《奧德賽》主人翁尤里西斯、接著是保護者密涅瓦,下個鏡頭是波爾的解說,隨後是尤里西斯的死敵:海神尼普頓。在展示完七座雕像之後(最後一座是《奧德賽》的作者荷馬),我們看到了真人扮演的部分:一裸身女子在海中游泳的畫面,她是尤里西斯的妻子佩涅羅泊,鏡頭切到傑瑞大喜的表情,表示非常喜愛這個鏡頭,毛片最後結束在一組在攝影棚拍攝的鏡頭:站在紅色背景前的尤里西斯射箭,箭穿越站在黃背景前微笑的佩涅羅泊,最後是藍色背景,尤里西斯的箭射進了自己的喉嚨。 

在這段毛片中,可看見對於原典《奧德賽》的兩種詮釋方式:一是雕像、二是真人演出。 
 
        《奧德賽》是旅行文學的代表,在特洛伊戰爭結束後,尤里西斯花了十年的冒險和徬徨才回到了家,一方面是因為海神的阻擾,二來則是他懷疑妻子不忠貞。然而實際上佩涅羅泊癡心地等了丈夫十年,這把箭或許能解讀為尤里西斯對自己的懲處。對照《輕蔑》的波爾和卡彌在影片最終分手,卻引發了卡彌的死亡,孰不是一種懲罰? 
        

       放映完畢後,傑瑞大怒將膠卷摔的滿地,質疑「這和劇本不同。」佛瑞茲朗回道:「因為劇本裡寫的是文字,而銀幕上出現的是畫面」,放映室內顯得氣氛緊張,而各人物及所代表的角色:流亡美國的德國導演佛瑞茲朗,對抗代表資本主義霸道一方的傑瑞、劇作家波爾和美麗妻子卡彌在創作與生活中喘息,而他們不停地為「電影」爭論未休,是商業、是藝術,是實現自我、是資本積累,是屬於作者、是回歸工業…在以義大利文銘刻著盧米埃兄弟名言:「電影是沒有未來的發明」的試片室中,傑瑞的丟擲與開支票顯得粗俗且諷刺。最後,郎以賀德林(Friedrich Holderlin, 1770-1843)《詩人的號召》的詩:「直到上帝不再幫他時,人才可真正面對恐懼和孤獨」作為放映室一幕的結束,而弗西斯卡在翻譯詩句時完全無誤(詩被視為人類共通的語言?),以詩句延伸解讀為視作者為上帝,提出了「作者不在,所以…」的反思。

       走出試片室後,卡彌到電影城找波爾,而傑瑞也開著他的紅色跑車到電影城外,波爾以「不拒絕」的方式強迫卡彌坐上傑瑞的車;此時電影城外頭所貼的海報是高達62年的電影《賴活》(Vivre sa vie)安娜卡麗娜(Anna Karina)所飾演的Nana阻街一幕,《賴活》以電影的十二幕劇表現Nana為愛奉獻,最後死亡的短暫人生,在此也預示了卡彌最終步向死亡的命運。順帶一提,牆上所貼的海報都是六0年代初期的電影,如霍克斯的冒險電影《哈特利》(Hatari,1962)、羅賽里尼《被俘的下士》(Vanina Vanini,1961)、希區考克《驚魂記》(Psycho,1960)等等。  

       當卡彌坐上傑瑞的車離開後,《輕蔑》的主旋律響起,波爾則在後面跑著,路上遇弗西斯卡問「他們要開到哪去?」此時,高達突然地插入一個非敘事內的鏡頭:尼普頓海神,這是剛才在放映室中《奧德賽》的鏡頭,在此應是種「標記」作用-從此處開始,接下來的影段進入了一種以鏡頭作為象徵及高度辯證的結構。
  

波爾遲了半小時才抵達傑瑞的花園,此時卡彌不悅地責怪他讓她與傑瑞單獨相處。在卡彌起身拒絕聽波爾辯解時,高達以六個在情節上不相連(甚至是文本外)的短促鏡頭,作為卡彌的回憶;而波爾試著討好卡彌但被冷淡回應後,高達也以六個短促鏡頭,與先前卡彌的蒙太奇段落作一回應。這兩段蒙太奇,成為一衝突摘要性的重組。卡彌是女性的:一種情感的斷裂,而波爾則是男性的(鏡頭以波爾和傑瑞為主),代表著一種新關係(變質)的開始。波爾隨後進入室內,向弗西斯卡調情時被卡彌撞見,兩人情感在此時第一次遭逢瓦解。隨後,兩人準備離開,走出花園後卡彌向波爾抱怨不喜歡傑瑞的言行,波爾卻無動於衷,下一個鏡頭出現的,竟是密涅瓦的雕像。 
 
(海神尼普頓→《卡彌的蒙太奇段落》↹《波爾的蒙太奇段落》←保護者密涅瓦) 
 
尼普頓海神:是尤里西斯的死敵,象徵傑瑞  
卡彌 Montage:以卡彌為主,當中有許多她與波爾在一起的畫面  
波爾Montage:以波爾和傑瑞為主,用來表示一段新關係的建立,及他與卡彌分裂的開始  
密涅瓦:尤里西斯的保護者,暗指波爾,然而波爾卻不斷地將卡彌推向傑瑞,並未盡到保護者的責任,在此插入密涅瓦的雕像顯得相當反諷。 
 
兩人在離開傑瑞的花園後,便沒有再出現《奧德賽》毛片中的任何鏡頭,直到波爾與卡彌一次關鍵性的決裂:在《奧德賽》拍攝現場時波爾迫卡彌與傑瑞出海,又再一次出現尼普頓海神的雕像,但這次保護者密涅瓦卻沒有出現,因卡彌已徹底輕蔑波爾,怨他「無法再保護她任何東西」,而最後卡彌也像佩涅羅泊一樣,裸身跳入海中,像條美人魚般游走;在一次波爾與佛瑞茲朗的對話中,波爾曾認為《奧德賽》中,尤里西斯不回家是因為他知道妻子已不再愛他,而佛瑞茲朗認為佩涅羅泊輕蔑尤里西斯,故尤里西斯重新得到她的愛的方式,就是謀殺她的求婚者,但是死亡並不能解決問題。正如同《輕蔑》的最後,傑瑞和卡彌在令人錯愕的情況下結束生命,徒留「再見了」及「保重」的字卡向波爾告別,荷馬的《奧德賽》以悲劇作結(尤里西斯晚年出航失蹤),而高達的《輕蔑》則是一現實/情感走向分崩解離的過程。 
 
若在高達的創作年表上劃一條分界線,應可劃在1967年《週末》之前,此時期的作品多半是對傳統類型或電影拍攝概念的嘲諷或實驗,有較為明確/略顯鬆散的敘事結構,偶爾玩玩高達的「小把戲」例如跳接、無關聯的剪接、突然靜音。然而像是《輕蔑》如此嚴謹地引經據典,似乎是高達早期作品中較難得一見的特例。

      
(繼續閱讀...)
文章標籤

不理茲 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(2,012)

  • 個人分類:高達 Jean-Luc Godard
▲top
  • 5月 10 週六 200800:52
  • 從《Odyssey》到《輕蔑》-談《輕蔑》的互文 (上)



電影與金錢是不可分割的,創作的問題就是生產的問題 – Jean-Luc Godard 


        尚.盧.高達(Jean-Luc Godard 1930.12.3 - )在電影創作(自古典好萊塢、當代藝術電影以降)與理論思維中開拓了另一疆界,對其創作理念,他野心勃勃地昭然若揭,並以驚人的創作產量作相互辨證,至今,他仍持續創作,邁入兩千年後一個還沒被定義的「xx時期」,高達曾在八五年與Alain Bergala合編他的自選集《高達論高達》(Godard on Godard)一書中,將自己的電影創作生涯區分為「筆記年代」(50-59年)、「卡麗娜年代」(60-67年)、「毛派年代」(68-74年)、「錄影年代」(75-80年)、「八0年代」(80-89年)、「電影史時期」(89-98年),然而在少數可被觀看的高達作品,又因擅長玩語文遊戲的高達增加了字幕翻譯上的困難,或是直接以字卡、在電影背景進行書寫作一指涉,另外再加上高達電影中對法國文化、政經問題、意識形態上的批判,更造成了非法裔觀眾的認知差距,以上讓一嚴謹作者研究的出現,顯得困難重重,Colin MacCabe、Laura Mulvey及Mick Eaton嘗試從幾個主題著手:金錢、政治、女人與性、科技及電視,但所探討的作品僅止於八0年代初期。 
 



(繼續閱讀...)
文章標籤

不理茲 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(2,179)

  • 個人分類:高達 Jean-Luc Godard
▲top
1

個人頭像

不理茲
暱稱:
不理茲
分類:
視聽娛樂
好友:
累積中
地區:

il y a quelqu'un?

尷尬網誌寫作者

Clock

熱門文章

  • (19,022)德國表現主義 German Expressionism
  • (12,788)蘇聯蒙太奇《波坦金戰艦》
  • (10,189)作者論 Auteur theory
  • (8,310)電影全球化 film globalization
  • (4,224)黑色電影-一種風格的描述 (上)
  • (3,072)寫實的另種可能-《黑暗之光》與《美麗時光》
  • (2,427)台灣新電影 Taiwan new wave
  • (1,759)約翰.葛里遜 《英國紀錄片運動》
  • (1,614)觀後 -《在山上下不來》
  • (1,021)影片介紹: 《陳才根的鄰居們》《快不快樂四人行》《紅葉傳奇》《觀點短片》

近期文章

  • 2014青年電影速記(FIRST青年電影展-台灣篇序文)
  • 在MoNTUE,與米開朗基羅的當代對話
  • 影像剝製術:剝落、複製與展示
  • 後電影:斷裂與碎片化
  • 開放,解構與擴延
  • 在景框之外:資料庫 - 多媒體與電影的擴延
  • 在景框之間:目錄 - 跳躍與同時展示
  • 在景框之內:書寫 - 後設與再書寫
  • 從景框到視窗
  • 格林納威:「電影現在才正要開始」

文章分類

  • 翻譯 translation (2)
  • 短評 Review (12)
  • 短片 Shot film (1)
  • 劇情 Feature (10)
  • 紀錄 Documentary (23)
  • 動畫 Animation (4)
  • 實驗 Experimental (2)
  • 筆記 Note (11)
  • 書摘 Books (2)
  • 影史 Film Histories (9)
  • 影展 Film Festival (14)
  • 日本 Japanese (7)
  • 金穗 Step 1 (3)
  • 後電影 Post cinema (11)
  • 高達 Jean-Luc Godard (5)
  • 費里尼 Federico Fellini (5)
  • 柯能堡 David Cronenberg (2)
  • 科恩兄弟 Joel & Ethan Coen (2)
  • 安東尼奧尼 M.Antonioni (4)
  • 彼得格林那威 Peter Greenaway (5)
  • 未分類文章 (1)

部落格文章搜尋

最新迴響

  • [25/06/27] 訪客 於文章「= 金穗觀影日記 = 《炸神明》...」留言:
    台灣最新詐術~你是否發現最近怪事一羅匡~{生意倒店}諸事不...
  • [21/08/26] 白酱 於文章「金屬異端娛樂 - 《鐵男-金屬獸》...」留言:
    您好,我是北京林象文化的員工白醬,我們是一個做線下放映的小團...
  • [21/08/14] jwang0189 於文章「觀後 -《貢寮你好嗎?》...」留言:
    非常實用的文章,謝謝提供,已點廣告表示支持 https://...
  • [20/08/26] z 於文章「2014青年電影速記(FIRST青年電影...」留言:
    這個網誌已經很久沒更新了但我還是來碰運氣留言看看, 請問你現...
  • [18/04/14] Conan Yang 於文章「其人-談今村昌平 (下)...」留言:
    今村昌平尋人記:《人間蒸發》的真相與假象 人們相信的真實,...
  • [18/04/14] conan 於文章「其人-談今村昌平(上)...」留言:
    今村昌平尋人記:《人間蒸發》的真相與假象 人們相信的真實,...
  • [17/07/03] 訪客 於文章「科恩兄弟:站在好萊塢與獨立電影的交界...」留言:
    謀殺綠腳趾發生在洛杉磯...
  • [16/04/02] jesus990163 於文章「從景框到視窗...」留言:
    喔喔了解~簡單來說並不是指「整個畫面」,而是「觀眾所看到的畫...
  • [16/01/02] breeze1985 於文章「從景框到視窗...」留言:
    指的就是單一畫面,會取決於導演的場面調度與鏡頭焦距的選擇,這...
  • [16/01/02] jesus990163 於文章「從景框到視窗...」留言:
    你好~感謝你的分享~ 但我想請教一下,你所指「單一景匡」是...

引用請註明出處

線上人數

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: